SHOLAT DALAM AL-QUR’AN, HADIS DAN MAQOLAH AL-GHAZALI

قل الله تعالى فى كتاب العزيز
1.                   قَدْ أَفْلَحَ الْمُؤْمِنُونَ الَّذِيْنِ هُمْ فِى صَلَاتِهِمْ خَاشِعُونَ (المؤمنون 1-2)

أرتيا: سوغكوه بربهاكيا اوراغ-اوراغ يغ مؤمن ياإيتو اوراغ-اوراغ يغ خشوغ دالم صلاتيا.
Artinya: Sungguh berbahagia orang-orang yang mukmin, yaitu orang-orang yang khusuk dalam sholatnya.

2.                  وَإِنَّهَا لَكَبِيْرَةٌ إِلَّا عَلَى الْخَاشِعِيْنَ الَّذِيْنَ يَظُنُّوْنَ أَنَّهُمْ مُلَاقُوْا رَبِّهِمْ وَأِنَّهُمْ إَلَيْهِ رَاجِعُوْنَ (البقرة 45-46)

أرتيا: دان ساسوغكوهيا صلاة إيتو أداله برات كجوالى باكى اوراغ-اوراغ يغ خشوع ياإيتو يغ ياقين أكن برتمو توهانيا دان مريكا (ياقين) أكن كامبالى كفدايا.
Artinya: Dan sesungguhnya sholat itu adalah berat kecuali bagi orang-orang yang khusuk, yaitu yang yaqin akan bertemu dengan tuhannya dan mereka yaqin akan kembali pada Nya

3.                 وَبَشِّرِ الْمُخْبِتِيْنَ الَّذِيْنَ إِذَا ذُكِرَ الله وَجِلَتْ قَلُوْبُهُمْ وَالصَّابِرِيْنَ عَلَى مَا أَصَابِعَهُمْ وَالْمُقِيْمِى الصَّلَاةِ وَمِمَّا رَزَقْنَاهُمْ يُنْفِقُوْنَ (الحج 34-35)

أرتيا: دان سمفايكنله بريتا كمبيرا كفدا اوراغ-اوراغ يغ توندؤ فاتوه (كفدا الله) ياإيتو اوراغ-اوراغ يغ منا كلا الله دى سبوت مكا هاتى مريكا منجادى تاكوة دان اوراغ-اوراغ يغ صبر مغهادافى جوبائن يغ منيمفا مريكا دان اوراغ-اوراغ يغ منديركان صلاة دان ممبلانجاكن سباكيان رزقى يغ كامى بريكان كفدا مريكا.
Artinya: Dan sampaikanlah berita gembira kepada orang-orang yang tunduk patuh kepada Allah yaitu orang-orang yang mana kala Allah disebut, maka hati mereka menjadi takut dan orang-orang yang sabar menghadapi cobaan yang menimpa mereka dan orang-orang yang mendirikan sholat dan membelanjakan sebagian rizki yang kami berikan kepada mereka.

4.                   اَلَّذِيْنَ أَمَنُوا وَتَطْمَئِنُّ قُلُوْبُهُمْ بِذِكْرِاللهِ اَلَابِذِكْرِ اللهِ تَطْمَئِنُّ الْقُلُوْب (الرعد 28)

أرتيا: اوراغ يغ برإيمان دان هاتى مريكا منجادى تناغ دغن مغيغات الله إيغاتله دغن بَرْذِكْرُ الله (مغيغات الله) هاتى اكن منجادى تنترام.
Artinya: Orang-orang yang beriman dan hati mereka menjadi tenang  dengan mengingat Allah, ingatlah dengan zikrullah (mengingat Allah) hati akan menjadi tentram.

حديث النبى صلى الله عليه وسلم
1.       عن ابى قتادة رضى الله عنه قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: أَسْؤَاُ النَّاسِ سَرِقَةً اَلَّذِى يَسْرِقُ مِنْ صَلَاتِهِ, قَالُوا يَارَسُوْلَ اللهِ كَيْفَ يَسْرِقُ مِنَ الصَّلَاةِ ؟ قال : لَايَتِمُّ رُكُوْعَهَا وَلَا سُجُوْدَهَا اَوْقَالَ : لَا يُقِيْمُ صُلْبَهُ فِى الرُّكُوْعِ وَالسُّجُوْدِ (رواه أحمد والحاكم)

أرتيا: دارى ابى قتادة رضى الله عنه بالياو بركتا: رسول الله صلى الله عليه وسلم تله برسبدا سجليك-جليك اورا يغ منجورى إياله اوراغ يغ منجورى صلاتيا "فرا صحابة برتيا" بكيمناكه إيا منجورى صلاة؟ لالو نبى برسبدا: إيا تيداء ميامفورناكن ركوع دان سجوديا" اتو بالياوبرسبدا: إيا تيداء ملوروسكن تولاغ فوغكوغ يا فدا وقتو ركوع دان سجود.
Artinya: Dari Abi Qotadah r.a. beliau berkata: Rasulullah saw telah bersabda: sejelek-jelek orang yang mencuri ialah orang yang mencuri sholatnya. Para shohabat bertanya “bagaimanakah ia mencuri sholat”. Lalu nabi bersabda: iya tidak menyempurnakan rukuk dan sujudnya. Atau Rasulullah saw bersabda. “iya tidak meluruskan tulang punggungnya pada waktu dan rukuk.

2.      عَنْ اَبِى ذَرٍّ رضى الله عنه قاَلَ قاَلَ رَسُوْلُ الله َصَلَّى الله عليه وسلم لَا يَزَالَ اللهُ مُقْبِلًا عَلَى الْعَبْدِ فِى صَلَاتِهِ مَالَمْ يَلْتَفِتْ فَإِذَا صَرَفَ وَجْهَهَ اِنْصَرَفَ عَنْهُ (رواه ابو داود والنسائى)

أرتيا: دارى أبى ذر رضى الله عنه بلياو ربكتا : رسول الله صلى الله عليه وسلم برسبدا: الله سننتياسا مغهداف كفدا همبايا دى دالم صلاتيا سلاما إيا تيداء منوليه. بيلا الله إيا مماليغكن موكايا مكا الله برفاليغ داريفدايا.
Artinya: Dari Abi Zarrin r.a beliau berkata: Rasulullah s.a.w bersabda : Allah senantiasa menghadap kepada hambanya didalam sholatnya selama ia tidak menoleh. Bila memalingkan wajahnya maka Allah s.w.t berpaling daripadanya

3.     قال الغزالى: صَلَاةُ الْغَافِلُ لَاتَمْنَعُ عَنِ الْفَحْشَاءِ وَالْمُنْكَرِ

أرتيا: صلاة يا اوراغ يغ لوفا (هاتىيا) تيداء دافت منجكاه فربواتن كجى دان منكر

Artinya: Sholatnya orang yang lupa (hatinya) tidak dapat mencegah perbuatan keji dan mungkar.